Identified as Odia,
I tend to fie my Odia.
In feasts, in fasts, in festivals,
I flaunt my fumbling Odia.
I pick a book and cannot say
The words are even Odia.
I zig and zag angular shapes
To write the round-round Odia.
I croak corrupt colloquial
And pass it off as Odia.
She blinks when I am blinking at
Her idioms in Odia.
She challenges my English rant –
“Now say the same in Odia.”
She feels she’s failed as mother,
Tongue tut-tutting at my Odia.
Her name of “handful songs” deserves
A ghazal glazed in Odia.
At least, for all she’s done for you,
Go, Misra, thank in Odia.